immineo

immineo
immĭnĕo, ēre [in + maneo] - intr. - [st2]1 [-] être suspendu au-dessus, surplomber, dominer, être voisin, serrer de près. [st2]2 [-] être près de tomber, menacer ruine, menacer. [st2]3 [-] au fig. être menaçant, être prêt à fondre sur; être imminent, approcher, être proche, être sur le point de. [st2]4 [-] se pencher vers, convoiter, aspirer à, poursuivre activement, se disposer à.    - collis urbi imminet : une colline domine la ville.    - carcer imminens foro : une prison touchant au forum.    - imminere fugientium tergis, Curt. : serrer de près les fuyards.    - imminere regno, Curt. : épier le moment de s'emparer du trône.    - in occasionem imminere, Liv. : guetter l’occasion.    - occasioni imminere, Curt. : guetter l'occasion.    - imminens ei potestati : convoitant cette charge.    - imminere alieno (dat.), Sen. : convoiter le bien d'autrui.
* * *
immĭnĕo, ēre [in + maneo] - intr. - [st2]1 [-] être suspendu au-dessus, surplomber, dominer, être voisin, serrer de près. [st2]2 [-] être près de tomber, menacer ruine, menacer. [st2]3 [-] au fig. être menaçant, être prêt à fondre sur; être imminent, approcher, être proche, être sur le point de. [st2]4 [-] se pencher vers, convoiter, aspirer à, poursuivre activement, se disposer à.    - collis urbi imminet : une colline domine la ville.    - carcer imminens foro : une prison touchant au forum.    - imminere fugientium tergis, Curt. : serrer de près les fuyards.    - imminere regno, Curt. : épier le moment de s'emparer du trône.    - in occasionem imminere, Liv. : guetter l’occasion.    - occasioni imminere, Curt. : guetter l'occasion.    - imminens ei potestati : convoitant cette charge.    - imminere alieno (dat.), Sen. : convoiter le bien d'autrui.
* * *
    Immineo, immines, pen. corr. imminni, imminere, ab In et Maneo compositum. Cic. Pancher sur aucune chose, Quand une chose panche sur une autre, comme si elle estoit preste à cheoir dessus.
\
    Mors propter incertos casus quotidie imminet. Cic. Est sur nostre teste.
\
    Imminent in fortunas nostras. Cic. Ils espient l'occasion de courir sur noz biens, et de se jecter dessus et les usurper.
\
    Imminebat in occasionem opprimendi ducis exercitusque. Liu. Il cerchoit l'opportunité de, etc.
\
    Imminet bellum ab Tarquiniis. Liu. Nous sommes sur le poinct et en danger d'avoir la guerre par les Tarquins.
\
    Imminet his aer. Ouid. L'element de l'air est estendu et comme pendu par dessus les elements de l'eaue et de la terre.
\
    Imminere exitio alterius. Ouid. Tascher à destruire et perdre aucun.
\
    Imminent duo reges toti Asiae. Cic. Deux roys convoitent et cerchent les opportunitez de se faire seigneur de toute l'Asie, et de se jecter dessus.
\
    Rebus imminere. Tacit. Cercher les occasions d'occuper la seigneurie, Tascher à avoir le gouvernement, Estre apres pour avoir le maniement des choses et affaires.
\
    Alieno imminere. Seneca. Convoiter le bien d'autruy, et tascher à l'avoir.
\
    Imperio imminere. Cic. Convoiter et tascher d'avoir l'empire.
\
    Imminere. Liu. Prendre garde et espier.
\
    Imminens Dario. Curtius. Voulant assaillir Darius.
\
    Emptioni imminere. Tranquillus. Avoir grand faim et desir d'acheter quelque chose, et de l'avoir.
\
    Imminet occasioni alloquendi regem. Curtius. Il se tient pres du Roy, espiant l'opportunité de parler à luy.
\
    Immines annotator conuiuis. Plin. iunior. Tu espies et notes ce qu'ils dient.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • iminente — adj. 2 g. 1. Que está quase a acontecer. = IMEDIATO, PRÓXIMO 2. Que está mesmo para cair. 3. Que está mesmo por cima ou quase por cima.   ‣ Etimologia: latim imminens, entis, particípio presente de immineo, are, estar próximo, estar iminente   •… …   Dicionário da Língua Portuguesa

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”